ло́ўля ж Fang m -(e)s;

ры́бная ло́ўля Fschfang m

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

whaling

[ˈhweɪlɪŋ]

n.

1) ло́ўля кіто́ў

2) кітабо́йны про́мысел

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Widwerk

n -(e)s палява́нне, ло́ўля

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Fschfang

m -(e)s, -fänge

1) ры́бная ло́ўля, рыбало́ўства

2) уло́ў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Fschzug

m -(e)s, -züge ло́ўля ры́бы (сеткай); перан. бага́ты ўло́ў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

глыбі́нны Tief-, Tefen-;

глыбі́нная ло́ўля ры́бы Tefseefischfang m -(e)s, Tefseefischerei f -;

глыбі́нная бо́мба вайск Wsserbombe f -, -n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

fishing

[ˈfɪʃɪŋ]

n.

1) ву́джаньне ры́бы; рыбна́я ло́ўля

to go fishing — пайсьці́ на рыба́лку

2) ме́сца для ло́ўлі ры́бы; ры́бнае ме́сца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ры́бны

1. Fisch-;

ры́бная ло́ўля Fschfang m -(e)s;

ры́бны про́мысел Fischerigewerbe n -s;

ры́бны га́ндаль Fschhandel m -s;

2. (багаты на рыбу) fischrich

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

fishery

[ˈfɪʃəri]

n., pl. -eries

1) рыба́цтва n. (як заня́так: ло́ўля або́ гадо́ўля ры́бы), рыбны́ про́мысел

2) ры́бнае ме́сца; ме́сца, дзе гаду́юць ры́бу

3) дазво́л на ры́бную ло́ўлю

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Fang

m -(e)s, Fänge

1) ло́ўля; ло́вы

2) уло́ў, здабы́ча

inen ~ hben — атрыма́ць до́бры ўло́ў; мець уда́чу

3) pl і́клы (дзіка, сабакі)

4) pl ла́пы (драпежнай птушкі)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)