пе́сты
1. (
2. (распешчанасць) Verwéichlichung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пе́сты
1. (
2. (распешчанасць) Verwéichlichung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
dearth
1) няста́ча
2) го́лад -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
hunger
1) го́лад -у
2) пра́га
а) галада́ць, быць гало́дным
б) пра́гнуць, жада́ць
3.мары́ць го́ладам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Gnáde
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
crave
1) пра́гнуць, жада́ць, мо́цна хаце́ць
2) мо́цна прасі́ць, упро́шваць
3) вымага́ць, патрабава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ла́скаI
зрабі́це ла́ску! tun sie mir den Gefállen!;
калі́ ла́ска! Bitte!;
прасі́ць
ла́ска – не каля́ска: на ёй не пае́дзеш
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
grace
1) гра́цыя, згра́бнасьць
2) прыхі́льнасьць, добразычлі́васьць
3) мі́ласьць, лі́тасьць
4) каро́ткая малі́тва (пе́рад ядо́й або́ пасьля́ яды́)
5) адтэрміно́ўка (упла́ты до́ўгу)
6) Grace мі́ласьць, сьве́тласьць
1) дадава́ць прыгажо́сьці або́ я́касьці
2) удасто́йваць, ушано́ўваць
•
- fall from grace
- with bad grace
- with good grace
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Zug
1) рух
2) перахо́д; пералёт (птушак)
3) шэ́сце, працэ́сія
4) цягні́к, по́езы́
5) ця́га (паветра); скразня́к
6) імкне́нне; ця́га, прыхі́льнасць (да чаго-н.)
7) ко́мін; дымахо́д
8) глыто́к
9) уды́х, заця́жка
10) ры́са (твару, характару, з’явы)
11)
12)
13) пастро́нак
14)
15) чарада́ (птушак); кася́к (рыб)
16)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)