кля́тва ж Schwur m -(e)s, Schwüre, Eid m -(e)s, -e;

даць кля́тву inen Eid [Schwur] blegen [listen];

узяць з каго кля́тву j-m inen Schwur bnehmen*, j-n schwören lssen*;

пару́шыць кля́тву inen Schwur brchen*, idbrüchig wrden;

кля́тв ве́рнасці True¦eid m, Trueschwur

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Betuerung

f -, -en запэўненне, упэўненне; кля́тва, прыся́га

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Trueid

m -(e)s, - кля́тва [прыся́га] y ве́рнасці

den ~ listen — прысяга́ць на ве́рнасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Schwur

m -s, Schwüre кля́тва, прыся́га

inen ~ blegen [listen, tun*] — пакля́сціся, прыне́сці прыся́гу

inen ~ brchen* [verltzen] — пару́шыць кля́тву [прыся́гу]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Eid

m -es, -e кля́тва, прыся́га

inen ~ listen [blegen] — прысяга́ць

inen ~ schwören — кля́сціся

j-m den ~ bnehmen* — прыво́дзіць каго́-н. да прыся́гі

den ~ brchen* — пару́шыць кля́тву [прыся́гу]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

curse

[kɜ:rs]

1.

v.t. cursed or curst, cursing

1) пракліна́ць

2) кля́сьці, ла́яцца

3) вы́клясьці; адлучы́ць ад царквы́

2.

v.i.

ла́яцца, клясьціся; блюзьне́рыць

3.

n.

1) праклён -у m.

2) пракля́тая рэч

3) адлучэ́ньне ад царквы́

4)

а) кля́тва f.

б) кляцьба́ f.

5) пракля́цьце n.

His father’s curse hung over him — Над ім вісе́ла ба́цькава пракля́цьце

- be cursed with

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)