ке́пскі schlecht, schlimm; übel

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пачва́рны

1. (вельмі непрыгожы) hässlich;

2. (вельмі кепскі) bscheulich, gemin

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

найго́ршы (найвыш. ст. ад благі, дрэнны, кепскі) am schlchtesten; der [die, das] schlchteste; am schlmmsten; der [die, das] schlmmste

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

schwach a сла́бы, кво́лы; нямо́глы; ке́пскі;

ein ~es Gedächtnis ке́пская па́мяць;

~ im Kopf sein сла́ба ке́міць [ця́міць]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Sünde f -, -n грэх; разм. ке́пскі ўчы́нак;

~ und Schnde со́рам і га́ньба;

ine ~ beghen* зрабі́ць грэх, саграшы́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

rotten

[ˈrɑ:tən]

adj.

1) гнілы́, сапсава́ны

a rotten egg — ту́хлае я́йка

2) ке́пскі

rotten air — ке́пскае паве́тра

3) нямо́цны; слабы́

rotten ice — слабы́ лёд

4) Figur. несумле́нны

5) Sl. паску́дны, пага́ны

I feel rotten — Я паску́дна чу́юся

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

упе́рці разм.

1. (з цяжкасцю ўпіхнуць куды-н.) hininpressen vt, hininpferchen vt, hininzwängen vt;

2. (у што-н.) stmmen vt, stützen vt (auf A);

упе́рці жэ́рдку ў сцяну́ ine Stnge ggen die Wand stützen;

3. (навязаць) ufbinden* vt, ufschwatzen vt;

упе́рці каму-н. ке́пскі тава́р j-m schlchte Wre ufschwatzen [ndrehen]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

schlimm

1. a

1) дрэ́нны, ке́пскі;

das ist noch lnge nicht das Schlmmste гэ́та яшчэ́ не са́мае го́ршае

2) хво́ры;

ihr wurde ~ ёй ста́ла дрэ́нна

2. adv дрэ́нна, ке́пска;

auf etw. ~ seinо́цна) пра́гнуць чаго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

schlecht

1. a дрэ́нны, ке́пскі, благі́;

er spricht ein ~es Deutsch ён дрэ́нна размаўля́е па-няме́цку;

recht und ~ з грахо́м папала́м; на благі́ кане́ц

2. adv дрэ́нна, ке́пска, бла́га;

~ berten дрэ́нна інфармава́ны, які́ ма́е дрэ́нных дара́дцаў;

~ ghen* дрэ́нна атры́млівацца, ісці́ наперакася́к;

~ gelunt у дрэ́нным настро́і [гумо́ры];

~ mchen ачарня́ць, зневажа́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

übel

1. a дрэ́нны, ке́пскі, благі́;

mir ist ~ мне мло́сна, мяне́ ну́дзіць;

~ gelunt не ў гумо́ры, не ў (до́брым) настро́і;

~ gesnnt варо́жа настро́ены, зламы́сны;

~ lunig не ў гумо́ры, без настро́ю;

~ nhmen* vt (D) крыўдава́ць, крыўдзіцца за што-н. (на каго-н.);

~ rechend смярдзю́чы, смуро́дны;

~ wllen vi (D) быць нядобразычлі́вым (да каго-н.), жада́ць зла (каму-н.);

~ wllend незычлі́вы

2. adv дрэ́нна, ке́пска; бла́га;

es steht ~ mit ihm [um ihn] яго́ спра́вы дрэ́нныя;

wohl der ~ хо́чаш не хо́чаш

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)