ліцэнзі́йны
заключы́ць
паруша́ць
скасава́ць
у адпаве́днасці з кантра́ктам laut Vertrág
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ліцэнзі́йны
заключы́ць
паруша́ць
скасава́ць
у адпаве́днасці з кантра́ктам laut Vertrág
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Kontrákt
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
kontráktbrüchig
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
contract
1.умо́ва
1) сьця́гваць, звужа́ць; сьціска́ць; абмяжо́ўваць, зьмянша́ць
2) заключа́ць умо́ву,
3) схапі́ць (хваро́бу)
4) скарача́ць, сьця́гваць сло́вы
do not = don’t
3.1) сьця́гвацца, звужа́цца, зьмянша́цца; сьціска́цца
2) падпі́сваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
annul
касава́ць, рабіць нява́жным, анулява́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
indenture
піса́нае пагадне́ньне,
зьвя́зваць умо́ваю
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fulfil(l)
1) выко́нваць (абяца́ньне, абавя́зак,
2) ажыцьцяўля́ць; здавальня́ць (вымо́гі); адпавяда́ць (умо́вам, мэ́це)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
kontrahíeren
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
terminate
1) зако́нчыць, ско́нчыць; пакла́сьці кане́ц
2) зво́льніць
2.канча́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
execute
1) выко́нваць (зага́д)
2) право́дзіць у жыцьцё, рабі́ць дзе́йным (зако́н)
3) кара́ць сьме́рцю
4) рабі́ць паво́дле пля́ну ці ўзо́ру
5) выко́нваць (гімнасты́чны ну́мар), гра́ць (музы́чны твор)
6) афармля́ць (дакумэ́нт, умо́ву,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)