камя́к м

1. Klmpen m -s, -;

камя́к у го́рле ein Kloß im Hals;

слёзы камя́ко́м падступі́лі да го́рла die Tränen schnürten die Khle;

2.:

камя́кі разм Kartffelbrei m -(e)s, -e

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

lump in one’s throat

камяк у го́рле

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Priem

m -s, -e жава́льная таба́ка, камя́к жава́льнай таба́кі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

галу́шка ж

1. (круглы камяк) Kügelchen n -s, -, rndes Klümpchen;

2. мн (страва) Mhlklöße pl

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сця́цца (скурчыцца) zusmmenschrumpfen vi (s); sich zusmmenziehen*, sich (zu inem Knäuel) zusmmenrollen (сабрацца ў камяк)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Klnker

f -, -n, m -s, -

1) пэ́ндзаль

2) камя́к, згу́стак

3) наро́ст

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

pellet

[ˈpelət]

n.

1) малы́ камя́к (хле́ба, папе́ры, гразі́); пілю́ля f.

2) шраці́на, ку́лька f. (для страля́ньня)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

nugget

[ˈnʌgɪt]

n.

1) камя́к -а́ m., камячо́к -ка́, кава́лак -ка m.

2) самаро́дак зо́лата

3) не́шта ва́ртаснае

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Knlle f -, -n, Knllen m -s, -

1) камя́к, камячо́к

2) клу́бень

3) шы́шка, гуз, на́расць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

chunk

[tʃʌŋk]

n., informal

1) кава́лак -ка, камя́к -а́ m

chunk of wood — кало́да f.

2) прыса́дзісты чалаве́к або́ жывёліна

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)