1.
2. (драўляны гвозд) Hólznagel
3. (у скрыпкі
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
1.
2. (драўляны гвозд) Hólznagel
3. (у скрыпкі
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Hólzpflock
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Pflock
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
кало́чак
прывяза́ць за кало́чак ánpflocken
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
канавя́зь
1. (
2. (вяроўка) Fúßstrick
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
knag
1) на́расьць
2) крук -а́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
stake
1)
2) ста́ўка
1) прывяза́ць да калка́, падпіра́ць кало́м; абгаро́джваць калка́мі
2) рызыкава́ць; рабі́ць ста́ўку (у гульні́)
•
- at stake
- the stake
- stakes
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
pin
1) шпі́лька
2)
1) прышпі́льваць
2) сашчапля́ць; прымацо́ўваць (шпі́лькай)
3) прыду́шваць, прыва́льваць
•
- on pins and needles
- pin down
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
pole
I1) слуп -а́
2) буса́к -а́
v.
ру́хаць чо́вен або́ плыт бусако́м
IIпо́люс -а
•
- poles apart
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
peg
1) кало́чак -ка
2) ве́шалка
3) ступе́нь
4) канья́к з со́давай вадо́ю
2.v.
1) прымацо́ўваць балта́мі або́ драўля́нымі цьвіка́мі
2) шту́чна трыма́ць цану́ на адны́м узро́ўні, ахо́ўваць ад хіста́ньняў (курс, цану́ на бі́ржы)
3) пазнача́ць калка́мі (ме́сца)
4) мо́цна працава́ць
•
- take down a peg
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)