Záhnkrone
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Záhnkrone
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
dentin
дэнты́н -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
каро́нка
залата́я каро́нка Góldkrone
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дупло́
дупло́ дрэ́ва Báumhöhlung
дупло́
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
pulp
1) мя́каць, мязга́
2) пу́льпа
3) ма́са
расьціра́ць на мязгу́, ператвара́ць у мо́крую ма́су
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
crown
1)
а) каро́на
б) карале́ўская ўла́да
в) каро́ль караля́
2) вяно́к -ка́
3) го́нар -у
4) галава́
5) кро́на дрэ́ва, верхаві́на ўзго́рка, гары́
6) каро́нка
v.
1) каранава́ць
2) стая́ць на вяршы́ні чаго́
3) вянча́ць, уве́нчваць
4) ста́віць каро́нку
3.каро́нны; ура́давы
•
- the Crown
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Króne
1) каро́на, вяне́ц
2) каро́нка (
3) кро́на (манета)
4) вярша́ліна, верхаві́на (дрэва)
5) лю́стра, жырандо́ль
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ко́рань
1. Wúrzel
ко́рань
2.
пака́зчык ко́раня Wúrzelexponent
знак ко́раня Wúrzelzeichen
квадра́тны ко́рань Quadrátwurzel
здабыва́ць ко́рань die Wúrzel zíehen
3.
ко́рань сло́ва Wúrzel des Wórtes;
ко́рань зла [лі́ха] die Wúrzel des Übels;
вы́рваць з ко́ранем mit der Wúrzel áusrotten, mit Stumpf und Stiel áusrotten;
пусці́ць карані́ Wúrzeln schlágen
урасці́ караня́мі sich éinwurzeln;
увахо́дзіць сваі́мі караня́мі ў глыбо́кую старажы́тнасць tief im Áltertum wúrzeln;
глядзе́ць у ко́рань (éiner Sáche) auf den Grund géhen
ко́рань жыцця́ (жэнь-шэнь) Gínseng
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)