1. ábwaschen
2. (зносіць вадой) fórtschwemmen
як вадо́й змы́ла wie wéggeblasen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
1. ábwaschen
2. (зносіць вадой) fórtschwemmen
як вадо́й змы́ла wie wéggeblasen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
змыць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
wégspülen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áuswaschen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ábschwemmen
1)
2) сплаўля́ць (лес)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ábwaschen
1) мыць,
2) мыць по́суд
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
schwémmen
1) купа́ць (коней)
2)
3) сплаўля́ць (лес)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wipe
1) сьціра́ць
2) абціра́ць, выціра́ць
3) заціра́ць,
4) праціра́ць
•
- wipe out
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
flush
I1) чырване́ць
2) пуска́ць па́расткі (пра расьлі́ну)
2.1)
а)
б) спушча́ць ваду́
в) ачышча́ць стра́ўнік (пасьля́ атру́чаньня)
2) напаўня́ць, перапаўня́ць (ра́дасьцю, го́нарам); захапля́ць
1) румя́нец -ца
2) струме́нь -я
3) прылі́ў (пачуцьця́), захапле́ньне
4) бу́йны рост (травы́ вясно́ю)
5) ду́жасьць, бадзёрасьць
6) прысту́п гарачыні́, гара́чкі; прылі́ў (крыві́)
II1) ро́ўны, на тым са́мым узро́ўні
2) до́бра забясьпе́чаны, замо́жны
3) шмат, у вялі́кай ко́лькасьці
4) шчо́дры; лібэра́льны
5) румя́ны; по́ўны сі́лаў, здаро́ўя
6) по́ўны да ве́рху
2.1) ро́ўна
2) про́ста
узьлята́ць; успы́рхваць (пра пту́шку)
2.1) спу́джваць
2) informal прымуша́ць вы́йсьці са схо́ванкі; лаві́ць уцекачо́ў
3.1) успу́джваньне
2) спу́джаная пту́шка або́ чарада́ пту́шак
IVка́рты аднае́ ма́сьці, ко́лер -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)