1. verríngern
2. (па сіле, ступені) verkléinern
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
1. verríngern
2. (па сіле, ступені) verkléinern
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
змянша́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
уба́віць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ахаладзі́ць, ахало́джваць
1. kühlen
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
аблягча́ць, аблягчы́ць
1. erléichtern
аблягча́ць пра́цу die Árbeit erléichtern;
2. (
аблягча́ць стано́вішча die Láge míldern;
аблягча́ць душу́ sein Herz in Wórten [Tränen] erléichtern
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
заглу́шваць, заглушы́ць
1. (перавысіць мацнейшым гукамі) übertönen
заглу́шваць мато́р
2.
заглу́шваць боль den Schmerz betäuben;
3. (пра расліны) überwúchern
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
скараці́ць
1. (зрабіць карацейшым) kürzen
скараці́ць тэ́рмін die Frist kürzen [unterbíeten
скараці́ць тэкст den Text kürzen;
скараці́ць сло́ва das Wort ábkürzen;
скараці́ць працо́ўны дзень den Árbeitstag kürzen;
скараці́ць даро́гу den Weg ábkürzen;
2. (
скараці́ць выда́ткі die Kósten verríngern [herábsetzen];
скараці́ць паста́ўкі die Líeferungen kürzen;
скараці́ць спажыва́нне den Konsúm beschnéiden
3.
4.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
скі́нуць
1. (кінуць уніз) hinábwerfen
конь скі́нуў седака́ das Pferd warf den Réiter ab;
2.
3. (звергнуць) stürzen
скі́нуць ланцугі́ ра́бства die Kétten der Sklaveréi [-və-] spréngen;
4. (
5.
6.
скі́нуць з раху́нку nicht in Betrácht zíehen
скі́нуць ма́ску з каго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)