злосць ж. (гнеў) Wut f -, Zorn m -(e)s;

мяне́ злосць бярэ́ mich packt die Wut, ich pltze [brste] vor Wut

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пры́кры nangenehm; pinlich (пакутліва-непрыемны); ärgerlich (які выклікае злосць)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Grmmigkeit

f - жо́рсткасць, лю́тасць, злосць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Verbtterung

f -, -en го́рыч, заця́тасць, злосць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Himtücke

f -, -n верало́мства; прыхава́ная зло́сць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Erbtterung

f - го́рыч, азло́бленасць, злосць, варо́жасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ngrimm

m -(e)s (зато́еная) злосць, азло́бленасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nwille, nwillen

m -ns пры́красць, злосць, незадаво́ленасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

затаі́ць gehim hlten*; verbrgen* vt (прыхаваць);

затаі́ць злосць sinen Groll verbrgen* (на каго-н. auf A);

ён затаі́ў на мяне́ злосць er hat mich auf dem Keker (разм.);

затаі́ць дыха́нне [дух, дых] den tem nhalten*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

скры́ты разм.

1. (незаметны) verbrgen, verstckt;

2. (таемны) himlich, gehim; verkppt (пра намер);

скры́тая злосць himlicher Groll

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)