1. (з месца) verjágen
2. (у адно месца) zusámmentreiben
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
1. (з месца) verjágen
2. (у адно месца) zusámmentreiben
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
round up
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
compel
1) змуша́ць, прымуша́ць, вымуша́ць
2) дабіва́цца; дамага́цца
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
zusámmendrängen
1.
1) сціска́ць, ушчыльня́ць
2)
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hoot
1) крык савы́
2) го́ласны крык
3) дро́бязь
1) крыча́ць (пра саву́)
2) гусьці́, гудзе́ць (пра гудо́к, сырэ́ну)
3) нездаво́лена крыча́ць, выкры́кваць
4) трубі́ць, сыгна́ліць кля́ксанам машы́ны
3.высьві́стваць,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
drift
1) не́сьці; зно́сіць (ве́трам); гна́ць,
2) намята́ць
1) плы́сьці (па плы́ні), быць не́сеным плы́ньню
2) жыць бязмэ́тна, абіва́цца
3.1) цячэ́ньне
2) гу́рба (сьне́гу), нане́сеная ку́ча
3) кіру́нак -ку
4) сэнс -у
5) дрэйф -у
•
- drift apart
- drift together
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)