збі́цца
1. (заблытацца) sich verwírren, írre wérden; aus dem Konzépt kómmen*;
збі́цца з даро́гі vom Wég(e) ábkommen*, sich verírren;
збі́цца з нагі́ aus dem Schritt kómmen*;
2. (пра шэрсць, воўну) sich zusámmenballen, sich zusámmenknäueln;
3. разм. (аб абцасах) ábgetreten [ábgelaufen] sein;
4. (у кучу) sich zusámmendrängen;
5. (пра павязку, шапку і пад.) sich verschíeben*; verrútschen vi (s);
◊
збі́цца з ног sich (D) die Füße [die Hácken] áblaufen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сто́ўпіцца sich ánsammeln, sich zusámmenrotten; sich zusámmendrängen (збіцца ў кучу)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
verfránzen
(sich) разм. збі́цца з ку́рсу
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verírren
(sich) заблудзі́цца, заблука́ць, збі́цца з даро́гі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
féhlgehen
* аддз. vi (s)
1) збі́цца з даро́гі
2) памыля́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
entgléisen
vi (s) сыхо́дзіць з рэ́ек; перан. збі́цца з пра́вільнай даро́гі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
fílzen
1.
vt валі́ць (лямец)
2.
(sich) ператвара́цца ў ля́мец, збі́цца, зля́мчыцца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Hólzweg
m -(e)s, -e лесаво́зная даро́га
◊ auf dem ~ sein — памыля́цца, збі́цца з тро́пу
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
féhlfahren
аддз. vi (s)
1) збі́цца з даро́гі, заблука́ць
2) перан. прамахну́цца, даць ма́ху
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)