зачарава́ны verzubert; перан. bezubert;

ён стая́ў як зачарава́ны er stand wie gebnnt da

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

enrapt

[ɪnˈræpt]

adj.

захо́плены; зачарава́ны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

verwnschen

a зачарава́ны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

wnnetrunken

a зачарава́ны, у захапле́нні

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verwünscht

a

1) пракля́ты

2) уст. зачарава́ны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verhxt

a зачарава́ны

◊ das ist (doch rein) wie ~! — гэ́та бы́ццам чартаўшчы́на не́йкая! (пра няўдачы)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

captive

[ˈkæptɪv]

1.

n.

зьняво́лены -ага m., вя́зень-ьня m., пало́ньнік -а m.

2.

adj.

1) зьняво́лены, паланёны

a captive soldier — пало́нны -ага m.

2) зачарава́ны (каха́ньнем)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

entzückt

a (von D, über A) зачарава́ны, захо́плены (чым-н.), у захапле́нні (ад чаго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

trnken

a

1) п’я́ны

2) перан. ап’яне́лы; захо́плены, зачарава́ны

~ vor Frude — не ў сабе́ ад ра́дасці

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)