быць за́тычкай да ко́жнай бо́чкі als Lǘckenbüßer díenen;
ад паро́жняга хле́ва
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
быць за́тычкай да ко́жнай бо́чкі als Lǘckenbüßer díenen;
ад паро́жняга хле́ва
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
bung
1)
2) адту́ліна ў бо́чцы
2.затыка́ць
•
- bung up
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Spund
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Tampon
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
spigot
1) шпунт -а
2) кран -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ко́рак
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Stöpsel
1) ко́рак,
2) штэ́псель;
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Lǘckenbüßer
1)
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
stopper
затыка́ць ко́ркам, за́тычкай
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Zápfen
1)
2)
3) шы́шка (хваёвая)
4) лядзя́ш
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)