catarrh
[kəˈtɑ:r]
n.
ка́тар -у m., засту́да, прасту́да f.
 Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)  
contagious
[kənˈteɪdʒəs]
adj.
1) зара́зны
colds are contagious — засту́да — зара́зная хваро́ба
2) зара́зны (хво́ры)
3) заразьлівы
yawning is often contagious — пазяха́ньне ча́ста быва́е заразьлі́вае
 Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)  
complaint
[kəmˈpleɪnt]
n.
1) жа́льба f., нарака́ньне n.
I have no complaint to make — Мне няма́ на што нарака́ць
2) незадавальне́ньне n.
3) фізы́чнае недамага́ньне, хваро́ба f.
A cold is a very common complaint — Засту́да ве́льмі распаўсю́джанае недамага́ньне
4) абвінава́чваньне f., судо́вая ска́рга
to lodge/make a complaint — пада́ць ска́ргу
 Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)  
chill
[tʃɪl]
1.
n.
1) хо́лад -у m
2) засту́да f.; дры́жыкі ад хо́ладу
3) хало́днасьць, абыя́кавасьць f.
there is a chill in her voice — у яе́ го́ласе адчува́ецца хало́днасьць
4) Figur. прыгне́чанасьць, зьнеахво́чанасьць f.
2.
adj.
1) сьцюдзёны
2) хало́дны, няве́тлы
3) гнятлі́вы, які́ адбіва́е ахво́ту
3.
v.
1) астуджа́ць; ахало́джваць (-ца)
2) ме́рзнуць, зя́бнуць
3) прыгнята́ць, адбіва́ць ахво́ту
•
- Chill out!
 Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)  
slight
[slaɪt]
1.
adj.
1) малы́, невялі́кі, невялі́чкі, нязна́чны; нява́жны
a slight cold — лёгкая засту́да
I have a slight headache — Мне кры́ху балі́ць галава́
2) шчу́плы
She is a slight girl — Яна́ шчу́плая дзяўчы́на
3) лёгкі, слабы́
a slight excuse — слаба́я адгаво́рка
2.
v.t.
ста́віцца зь непаша́най або́ зьнява́жліва; занядба́ць
to feel slighted — чу́цца зьнява́жаным
She slights her work — Яна́ нядба́ла ста́віцца да свае́ пра́цы
3.
n.
непаша́на, зьнява́га f.; занядба́ньне n.
 Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)  
cold
[koʊld]
1.
adj.
1) хало́дны; сьцюдзёны
I am cold — Мне хало́дна
This coffee is cold — Гэ́тая ка́ва хало́дная
to get cold — астыва́ць
to get colder — халадне́ць
2) хало́дны, нячу́лы, беспачуцьцёвы
a cold greeting — хало́днае прывіта́ньне
3) абыя́кавы, без запа́лу
a cold nature — абыя́кавая нату́ра
4) бесстаро́нны, аб’екты́ўны
5) слабы́, кво́лы
cold comfort — слаба́я ўце́ха
cold scent of the fox — ледзь чу́тны лісі́ны пах
6) хало́дны (пра ко́лер)
2.
n.
1) хо́лад -у m., сьцю́жа f.; стынь f.
2) засту́да f.; ка́тар -у m.
•
- catch cold
- in cold blood
- in the cold
- pour cold water on
- throw cold water on
 Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)  
bad
[bæd]
1.
adj. worse, worst
1) дрэ́нны, нядо́бры, благі́; ке́пскі
He came at a bad time — Ён прыйшо́ў нядо́брым ча́сам
to see in a bad light — ба́чыць у дрэ́нным сьвятле́
2) няго́дны, ліхі́
a bad man — злы чалаве́к
bad temper — дрэ́нны настро́й
3) шко́дны
4) хво́ры, балю́чы
a bad leg — хво́рая нага́
5) фальшы́вы, бязва́ртасны
a bad check — бязва́ртасны чэк
6) дрэ́нны, няпра́вільны
bad French — няпра́вільная францу́ская мо́ва
7) гнілы́, сапсава́ны
bad egg —
а) сапсава́нае я́йка
б) дрэ́нны чалаве́к, няго́днік
8) мо́цны
a bad cold — мо́цная засту́да
9) Law нява́жны
a bad claim — нява́жная прэтэ́нзія
2.
n.
благі́ -о́га m., блага́я f., благо́е n.
Exchange the bad for better — Замяні́ць благо́е на ле́пшае
He is now $100 to the bad — Ён цяпе́р вінава́ты 100 даля́раў
•
- go to the bad
- feel bad about
- not half bad
- not so bad
 Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)