заслані́ць,
1. verhüllen
хма́ры заслані́лі со́нца die Wólken verhüllten die Sónne;
заслані́ць каму
заслані́ць від die Áussicht verspérren;
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
заслані́ць,
1. verhüllen
хма́ры заслані́лі со́нца die Wólken verhüllten die Sónne;
заслані́ць каму
заслані́ць від die Áussicht verspérren;
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
schírmen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
overshadow
v.
1) зацьмява́ць каго́ (ва́жнасьцю)
2) зацямня́ць, засьці́ць;
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
blénden
1) асляпля́ць, сляпі́ць
2) асляпля́ць, зачаро́ўваць
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
intercept
1) перахапля́ць (ліст, пасланца́)
2) перасяка́ць
3) затры́мваць; перайма́ць
4) за́сьціць,
перахо́п -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
verfínstern
1.
1) зацямня́ць,
2) засмуча́ць, азмро́чваць
2.
(пра неба)
2) азмро́чыцца (пра твар)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
beschírmen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
shield
1) шчыт -а́
2) ахо́ва
3)
абараня́ць, ахо́ўваць,
служы́ць абаро́най, ахо́вай, засло́най
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
shelter
прыту́лак, прыпы́нак -ку
дава́ць прыту́лак, прытуля́ць;
знахо́дзіць прыпы́нак, схо́вішча
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
shade
1) за́сень
2) засло́на ад сьвятла́, жалю́зі,
3) адце́ньне (ко́леру)
4) цень
заве́шваць,
•
- the shades
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)