іпатэ́чны
атры́мліваць гро́шы пад
выкупля́ць што-н з зало́гу Pfand éinlösen;
уно́сіць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
іпатэ́чны
атры́мліваць гро́шы пад
выкупля́ць што-н з зало́гу Pfand éinlösen;
уно́сіць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Kautión
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
бонд
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Versátz
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
pfándweise
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Únterpfand
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Pfand
1)
2) фант
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
deposit
v.
1) кла́сьці (на стол, у банк)
2) дава́ць зада́так
3) адклада́ць, нано́сіць
4) аддава́ць у схо́вішча
5)
6) адсто́йвацца; асяда́ць, дава́ць адсто́й, аса́дак
2.1) укла́д -у
2) зада́так -ку
3) адкла́ды
4)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пад, пада
1. únter (
пад зямлёй únter der Érde;
пакла́сці пад руку́ beréit [gríffbereit] légen;
2. (каля) vor (
пад Мі́нскам bei [vor] Minsk;
3. (у дачыненні да часу) gégen (
пад ве́чар gégen Ábend;
4. (для) für (
сло́ік пад варэ́нне ein Konfitürglas
пад
не пад сі́лу über die Kräfte;
пад руко́й gríffbereit;
пад но́сам vor der Náse;
пад дыкто́ўку nach Diktát
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
éinsetzen
1.
1) устаўля́ць, уса́джваць; упраўля́ць
2) садзі́ць (расліны)
3) (zu
4) напру́жваць (сілы)
5)
6) укла́дваць (грошы ў прадпрыемства)
2.
1) пачына́цца (пра музыку, хваробу і г.д.); надыхо́дзіць (пра мароз і г.д.)
3.
(für
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)