1. (стан смутку) Tráuer
глыбо́кая
дзень нацыяна́льнай жало́бы Stáatstrauertag
2. (адзенне
жало́бная павя́зка Tráuerflor
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
1. (стан смутку) Tráuer
глыбо́кая
дзень нацыяна́льнай жало́бы Stáatstrauertag
2. (адзенне
жало́бная павя́зка Tráuerflor
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Lándestrauer
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bereavement
1) асіраце́ласьць
2) цяжка́я стра́та
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Tráuer
1) сму́так, журбо́та, жаль
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
mourning
1) апла́кваньне, смуткава́ньне
2)
жало́бны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
black
1) чо́рны; ве́льмі цёмны
2) чорнаску́ры, цёмнаску́ры, нэгрыця́нскі
3) бру́дны, карэ́лы
4) апрану́ты ў чо́рнае
5) пану́ры, безнадзе́йны
1) чо́рны ко́лер, чарната́
2) чо́рная во́пратка,
3) цёмнаску́ры -ага
1) чарні́ць, фарбава́ць на чо́рны ко́лер
2) ваксава́ць (чараві́кі)
4.чарне́ць
•
- black out
- in the black Bookkeep
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)