Refe

f -, -n жалабо́к, паз

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Rlle

f -, -n баразна́; жалабо́к, кана́ўка

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

рыншто́к м. спец. абл. bflussrinne f -, -n (жалабок); bflussgraben m -s, -gräben (канаўка)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

кана́ўка ж. Rnne f -, -n, kliner Grben; Gsse f -, -en (жалабок, вулічная вадасцёкавая)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

фальц м. тэх. Falz m -(e)s, -e i Fälze; Rnne f -, -n (жалабок); Fge f -, -n, Naht f -, Nähte (шво)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

flute

[flu:t]

1.

n.

1) фле́йта f.

2) Arch. жалабо́ка́, раво́к -ўка́ m., паз -у m., вы́емка f.

3) малы́я, ву́зкія скла́дачкі

2.

v.i.

1) ігра́ць на фле́йце

2) выраза́ць жалабкі́ (на калёне)

3) запрасо́ўваць скла́дкі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

groove

[gru:v]

1.

n.

1) жалабо́ка́ m., паз, нарэ́з -а m.

2) каляі́на f. (ад ко́лаў)

3) informal руты́на, звы́чка, каляі́на f.

to get into a groove — увайсьці́ ў звыча́йную каляі́ну

2.

v.t.

рабі́ць вы́емкі, нарэ́зваць жалабы́, раўчукі́; рабіць пазы́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

chase

I [tʃeɪs]

1.

v.t.

1) гнаць (-ца); ганя́цца

2) праганя́ць

2.

n.

1) паго́ня f.

2) палява́ньне n., ло́вы pl.

3) то́е, за чым го́няцца, здабы́ча f.

4) го́нка f.

5) тэрыто́рыя для палява́ньня

- give chase

II [tʃeɪs]

[tʃeɪs]

v.

гравірава́ць на мэта́ле, аздабля́ць рэлье́фам

III [tʃeɪs]

n.

жалабо́ка́ m., паглыбле́ньне n.; разо́ра f.; роў -ву m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)