до́сыцьII выкл.:

до́сыць! geng!;

до́сыць біць бі́бікі! geng gefulenzt!;

до́сыць сло́ваў! genug der Wrte!;

до́сыць спрача́цца! hört auf zu striten!

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

до́сыцьI прысл. geng, genügend, zur Genüge; hnlänglich;

гэ́тага до́сыць das genügt, das reicht;

з яго́ гэ́тага до́сыць das wird ihm (schon) richen;

на сёння до́сыць sovel für hute; das reicht für hute;

з мяне́ до́сыць mir reicht es [reichťs], ich habe es satt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

zemlich

1.

a до́сыць, даво́лі

~ groβ [gut, bedeutend] — досыть [даво́лі] вялі́кі, [до́бры, зна́чны]

2.

adv до́сыць, даво́лі, параўна́льна

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bsta!

int ба́ста!, го́дзе!, до́сыць!, даво́лі!

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

sizeable

[ˈsaɪzəbəl]

adj.

до́сыць вялі́кі, абшы́рны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Come off it!

До́сыць ужо́!

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

in good season

до́сыць ра́на

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

brightish

[ˈbraɪtɪʃ]

adj.

сьветлава́ты, до́сыць сьве́тлы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

sufficiently

[səˈfɪʃəntli]

adv.

до́сыць, даво́лі, дастатко́ва

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

passably

[ˈpæsəbli]

adv.

даво́лі; до́сыць; нішто́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)