до́пыт м Verhör n -s, -e, Vernhmung f -, -en;

юрыд до́пыт све́дак Zugenvernehmung f;

до́пыт абвінава́чанага Vernhmung des Beschldigten;

перакрыжава́ны до́пыт Kruzverhör n;

падвярга́ць каго-н до́пыту j-n inem Verhör unterzehen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Zugenvernehmung

f -, -en до́пыт све́дкаў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

cross-examination

[,krɔsɪg,zæməˈneɪʃən]

n.

1) перакрыжава́ны до́пыт

2) дакла́днае распы́тваньне

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Befrgung

f -, -en апыта́нне; до́пыт, пыта́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

cross-examine

[,krɔsəgˈzæmɪn]

v.t.

1) ве́сьці перакрыжава́ны до́пыт

2) дакла́дна распы́тваць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Kruzverhör

n -(e)s, -e перакрыжава́ны до́пыт

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Vrverhör

m -(e)s, -e юрыд. папярэ́дні до́пыт

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

перакрыжава́ны Kreuz-;

вайск перакрыжава́ны до́пыт Kruzverhör n -s, -e;

перакрыжава́ны аго́нь Kruzfeuer n -s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

interrogation

[ɪn,terəˈgeɪʃən]

n.

1) дапы́тваньне n., до́пытm.

2) пыта́ньне

interrogation (question) mark — пыта́льнік

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Inquisitin

f -, -en

1) юрыд. дазна́нне, сле́дства, до́пыт

2) гіст. інквізі́цыя

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)