даражэ́нькі м. разм.:
мой даражэ́нькі mein Schatz, mein Líebster, mein Líebling
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
sweetie
[ˈswi:ti]
n.
даражэ́нькі -ага m., даражэ́нькая f.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
dear
[dɪr]
1.
adj.
1) дарагі́; лю́бы; мі́лы
2) паважа́ны
Dear Sir (Madam) — Паважа́ны спада́р, -ая спада́рыня
3) дарагі́; кашто́ўны; высо́кі (цано́ю)
Fruit is still too dear — Садаві́на яшчэ́ задарага́я
2.
n.
дарагі́ -о́га m., дарага́я f.; лю́бы -ага m., лю́бая f.; даражэ́нькі -ага m., даражэ́нькая f.
3.
adv.
до́рага
а) to hold dear the memories of one’s childhood — до́рага цані́ць успамі́ны з свайго́ мале́нства
б) to sell dear — до́рага прадава́ць
4.
interj.
(выка́звае зьдзіўле́ньне, шкадава́ньне, нецярплі́васьць)
Oh dear! My head aches! — Бо́жа, як мне балі́ць галава!
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)