1. (дазвол) Zúlassung
2. (меркаванне) Ánnahme
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
1. (дазвол) Zúlassung
2. (меркаванне) Ánnahme
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Éinräumung
1) усту́пка
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ánnahme
1) прыём, прыня́цце
2) прыёмны пункт
3) меркава́нне, гі- по́тэза,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
dürfen
1) магчы́, мець пра́ва
2) перадае
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Vermútung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
müssen
1) аб’ектыўную або ўнутраную неабходнасць:
2) лагічную выснову,
3) міжвольнае дзеянне:
4) пажаданне (ва ўмоўным ладзе):
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
няха́й
1.
няха́й ён захо́дзіць! er soll [möge (
няха́й бу́дзе так! so soll es sein;
няха́й ён пачака́е! er soll [möge] wárten!;
няха́й ён ро́біць, што хо́ча lass ihn tun, was er will;
няха́й так! nun gut!, na gut!;
няха́й бу́дзе, што бу́дзе! mag [soll] kómmen, was da will!;
ну і няха́й! wénnschon!;
2.
няха́й до́ждж, але́ я ўсё ро́ўна пайду́ дамо́ў soll es rúhig régnen, ich gehe trotzdém;
3.
няха́й ву́гал бу́дзе 30° néhmen wir an, der Wínkel sei 30°;
няха́й жыве́! es lébe!;
няха́й Бог кры́е [рату́е, баро́ніць] ! Gott bewáhre!
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)