1. (параўнацца з кім
2. (прыгнаць куды
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
1. (параўнацца з кім
2. (прыгнаць куды
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
náchholen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áufholen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
catch up
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
eréilen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
overtake
v., -took, -taken, taking
1)
2) захапля́ць зьняна́цку або́ зьнячэ́ўку
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
éinholen
1)
2) закупля́ць (прадукты)
3) даста́ць, прыбра́ць, здабы́ць
4) прыма́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
gain
I1) выйграва́ць
2) атры́мваць, забясьпе́чваць (сабе́)
3) дамага́цца, дасяга́ць
4) сьпяша́цца (пра гадзі́ньнік)
5) выга́дваць
6) прыбыва́ць; дабіра́цца; дасяга́ць
7) дадава́ць
1) прыно́сіць кары́сьць, быць кары́сным; мець кары́сьць, карыста́ць
2) рабі́ць по́ступ
3.1) прыбы́так -ку
2) прыбыва́ньне, павелічэ́ньне
3) нажы́ва
1) выго́дны; кары́сны; адпаве́дны
2) зру́чны; спра́ўны, уме́лы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)