даба́віць, дабаўля́ць hinzfügen vt; ergänzen vt; hinzgeben* vt; hinzsetzen vt;

няма́ чаго́ даба́віць dem [da] ist nichts hinzzufügen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

daztun

* vt прыбаўля́ць, дабаўля́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

hinzfügen

vt дабаўля́ць, дадава́ць, дапаўня́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nchlegen

vt падкла́дваць, дабаўля́ць, прыбаўля́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ergänzen

vt дапаўня́ць, дабаўля́ць, дадава́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bisetzen

vt

1) пахава́ць

2) дабаўля́ць, дадава́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

dazu=

аддзял. дзеясл. прыстаўка, указвае на дабаўленне, далучэнне: daz- geben* дабаўля́ць, дадава́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

zschießen

*

1.

vi (s) (auf A) кі́нуцца (стрымгалоў) (да каго-н.,чаго-н.)

2.

vt дабаўля́ць (грошы); прыбаўля́ць

j-m inen wütenden Blick ~ — кі́нуць на каго́-н. лю́ты по́зірк

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nchtun

*

1.

vt

1) дабаўля́ць

2) (D) перайма́ць, імітава́ць

kiner kann es ihm ~ — ніхто́ не мо́жа параўна́цца з ім у гэ́тым

2.

vi (j-m in D) перайма́ць (каго-н. у чым-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nchgeben

*

1.

vt дадава́ць, дабаўля́ць

2.

vi

1) паддава́цца

der Bden gibt nach — грунт ідзе́ з-пад ног

2) слабе́ць

3) (j-m in D) уступа́ць (каму-н. у чым-н.), саступа́ць; ісці́ на ўсту́пкі (каму-н.), пагаджа́цца (з кім-н., з чым-н.)

iner insicht ~ — абразу́міцца, прыйсці́ да ро́зуму, аду́мацца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)