губля́ць verleren* vt; inbüßen vt (цярпець страты); verlstig gehen* (што-н. G) (пазбаўляцца);

губля́ць каго-н з по́ля зро́ку j-n aus den ugen verleren*;

не губля́ць му́жнасці den Mut nicht snken lssen*, den Mut nicht verleren*;

губля́ць аўтарытэ́т sine Autorität inbüßen;

губля́ць час Zeit verleren*;

губля́ць надзе́ю die Hffnung ufgeben* [verleren*];

губля́ць на чым-н. bei etw. (D) inen Verlst erliden*, bei etw. (D) verleren*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

mislay

[,mɪsˈleɪ]

v.t. -laid, -laying

кла́сьці не на ме́сца, закі́дваць, губля́ць, запрапа́шчваць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

inbüßen

vt (an D) тра́ціць, губля́ць (што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verjähren

vi (s) юрыд. губля́ць [стра́чваць] сі́лу з-за да́ўнасці

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

entblättern

1.

vt пазбаўля́ць лі́сця

2.

(sich) губля́ць лі́сце

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

überkippen

1.

vt перакулі́ць, абярну́ць

2.vi (s) губля́ць [тра́ціць] раўнава́гу; пераку́львацца, абаро́чвацца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

mkippen

1.vt пераку́льваць, абаро́чваць

2.vi (s) пераку́львацца, абаро́чвацца, губля́ць раўнава́гу, па́даць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

kppen

1.

vt пераку́льваць

2.

vi (s)

1) пераку́львацца

2) (h) губля́ць раўнава́гу

3) падыма́цца разгі́бам (гімнастыка)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

надзе́я ж. Hffnung f -, -en;

падава́ць надзе́і Hffnungen erwcken;

усклада́ць надзе́і Hffnungen stzen (на каго-н, на што-н. auf A);

не губля́ць надзе́і die Hffnung nicht ufgeben*;

цяпе́р на вас уся́ надзе́я! auf euch kommt es jetzt an!

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

lose

[lu:z]

1.

v., lost, losing, v.t.

1) губля́ць

He lost his book — Ён згубі́ў сваю́ кні́гу

2) тра́ціць, стра́чваць

to lose patience — стра́ціць цярплі́васьць

to lose one’s head — здурэ́ць

3) прайграва́ць (гро́шы, закла́д)

4) марнава́ць (час, наго́ду)

2.

v.i.

губля́цца, стра́чвацца

to get lost — згубі́цца

The ship and its crew were lost — Карабе́ль і яго́ная кама́нда згубі́ліся або́ былі́ стра́чаныя

- lose oneself

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)