рабі́ць [стро́іць] грыма́сы Grimássen schnéiden*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
рабі́ць [стро́іць] грыма́сы Grimássen schnéiden*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Grimásse
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
grimace
грыма́сьнічаць, крыўля́цца, стро́іць мі́ны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Frátze
1)
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
pout
v.
1) надзіма́цца, кры́ўдзіцца
2) пака́зваць незадавальне́ньне
2.надзьму́тасьць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
antic
крыўля́ньне
дзіва́цкі, блазе́нскі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
mow
Iv., mowed or mown, mowing
касі́ць; жа́ць
II1) пры́старанак, застаро́нак -ка
2) тарпа́ снапо́ў або́ се́на ў пры́старанку
IIIАнгельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
mouth
1) рот -а
2) адту́ліна
3)
v.
1)
2) гавары́ць напы́шліва, ара́тарстваваць
3) грыма́сьнічаць
4) прывуча́ць каня́ да ўздэ́чкі й цу́гляў
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
face
1) твар -у
2) вы́раз тва́ру
3)
4) во́нкавы вы́гляд
5) пярэ́дняя ча́стка; до́бры, пра́вы бок (ткані́ны); паве́рхня
6) фаса́д -а
v.
1) стая́ць тва́рам, стая́ць пе́рад кім-чым
2) зварача́цца, быць зьве́рнутым у які́-н. бок; выхо́дзіць
3) адва́жна сустрака́ць, супрацьстая́ць (во́рагу, ця́жкасьцям)
4) абліцо́ўваць (дом цэ́глай)
5) палірава́ць, абто́чваць (ка́мень)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)