ганьбава́ць herbsetzen vt; in Verrf [Msskredit] brngen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

entwürdigen

vt прыніжа́ць, ганьбава́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vilify

[ˈvɪlɪfaɪ]

v.t.

ганьбава́ць, зьнеслаўля́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

nprangern

vt ганьбава́ць, выкрыва́ць, клеймава́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

animadvert

[,ænɪmædˈvɜ:rt]

v.

асуджа́ць, крытыкава́ць; ганьбава́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

stigmatize

[ˈstɪgmətaɪz]

v.t.

1) ганьбава́ць; суро́ва асуджа́ць

2) кляймава́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

bemängeln

vt ганьбава́ць; знахо́дзіць хі́бы [недахо́пы] (у чым-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

detract

[dɪˈtrækt]

v.

1) зьмянша́ць (красу́, ва́ртасьць)

2) ганьбава́ць, га́ніць; нясла́віць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

verrißen

* vt

1) адрыва́ць

2) раскупля́ць

3) га́ніць, ганьбава́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

га́ніць

1. (ганьбаваць, абгаворваць) разм. herntermachen vt, bemäkeln vt; schmähen vt;

2. (асуджаць) tdeln vt, in Verrf brngen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)