высо́чваць гл. высaчыць

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

erspähen

vt выгля́дваць, высо́чваць, віжава́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ufspüren

vt

1) высо́чваць; адшу́кваць, дабіра́цца (да чаго-н.)

2) учу́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ufsuchen

vt

1) вышу́кваць, высо́чваць

2) наве́дваць, захо́дзіць (да каго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

fhnden

vi, vt (nach D, auf A) прасле́даваць, высо́чваць (каго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nchspüren

1.

vi (D) высо́чваць, дапільно́ўваць (каго-н.)

2.

vt адчува́ць вы́нікі (чаго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

usspähen

1.

vt высо́чваць; шпіёніць, ві- жава́ць

2.

vi (nach D) выгля́дваць, шука́ць вача́мі (каго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

track

[træk]

1.

n.

1) чыгу́начная каляя́, чыгу́начныя рэ́йкі

2) сьлед -у m.

animal’s tracks — сьляды́ зьвяра́

3) каляі́на f.

4) сьце́жка f., глуха́я даро́жка

5) бегава́я даро́жка, трэк -у m.

6) гу́сеніца f. (тра́ктара, та́нка)

2.

v.t.

1) высо́чваць (зьвяра́)

2) напада́ць на сьлед

to track down a criminal — вы́сачыць злачы́нца

3) сьлядзі́ць

Don’t track mud into the house — Не сьлядзі́, не нано́сь гра́зі ў ха́ту

- jump the track

- keep track of

- lose track of

- make tracks

- off the track

- on track

- on the track of

- the beaten track

- the wrong side of the tracks

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

trail

[treɪl]

1.

n.

1) сьлед -у m., паласа́ f.

The car left a trail of dust behind it — Аўтамабі́ль пакі́нуў за сабо́ю паласу́ пы́лу

the trail of a rabbit — за́йцаў сьлед

2) даро́га, сьце́жка f.

3) шлейф -а m.

4) хвост хваста́ m.

2.

v.t.

1) цягну́ц -ь (-ца)

Her dress trails on the floor — Суке́нка ў яе́ ця́гнецца па падло́зе

2) валачы́ць, мару́дзіць

3) высо́чваць па сьлядо́х

to trail a bear — вы́сачыць па сьлядо́х мядзьве́дзя

4) ісьці́ адзі́н за адны́м, гу́жам

5) хадзі́ць сьле́дам

The dog trailed him constantly — Саба́ка заўсёды хадзі́ў за ім сьле́дам

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

trace

I [treɪs]

1.

n.

1) знак -у m.; сьляды́, рэ́шткі pl.

The explorer found traces of an ancient city — Дасьле́днік знайшо́ў рэ́шткі старажы́тнага ме́ста

2) сьлед -у m.; сьце́жка f.; шлях -у m.

traces of rabbits on the snow — зае́чыя сьляды́ на сьне́зе

3) крыха́ f.; мале́нькая ко́лькасьць

There wasn’t a trace of grey in her hair — У е́йных валасо́х не было́ ані крыхі́ сівізны́

2.

v.t.

1) высо́чваць, ісьці́ па сьлядо́х

to trace deer — вы́сачыць са́рну

2) накіда́ць, накрэ́сьліваць

to trace a plan of the fort — накрэ́сьліць плян фо́рту

3) калькава́ць

4) выво́дзіць і́тары)

5) выяўля́ць

I could not trace any anger in her voice — У яе́ го́ласе не было́ й зна́ку зло́сьці

- kick over the traces

- trace back

- trace to

II [treɪs]

n.

пастро́нак -ка m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)