вы́сачыць áufspüren vt, auf die Spur kómmen* (каго-н. D)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вы́цікаваць разм. (патаемна высачыць) náchspüren vi (каго-н. D); náchspionieren vi(D)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дапільнава́ць разм.
1. (высачыць) áufspüren vt, áusspüren vt; auf die Spur kómmen* (каго-н. D);
2. (дагледзець) (áufrecht)erhálten* vt; áufbewahren vt, verwáhren vt; in Órdnung hálten*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
track
[træk]
1.
n.
1) чыгу́начная каляя́, чыгу́начныя рэ́йкі
2) сьлед -у m.
animal’s tracks — сьляды́ зьвяра́
3) каляі́на f.
4) сьце́жка f., глуха́я даро́жка
5) бегава́я даро́жка, трэк -у m.
6) гу́сеніца f. (тра́ктара, та́нка)
2.
v.t.
1) высо́чваць (зьвяра́)
2) напада́ць на сьлед
to track down a criminal — вы́сачыць злачы́нца
3) сьлядзі́ць
Don’t track mud into the house — Не сьлядзі́, не нано́сь гра́зі ў ха́ту
•
- jump the track
- keep track of
- lose track of
- make tracks
- off the track
- on track
- on the track of
- the beaten track
- the wrong side of the tracks
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
trail
[treɪl]
1.
n.
1) сьлед -у m., паласа́ f.
The car left a trail of dust behind it — Аўтамабі́ль пакі́нуў за сабо́ю паласу́ пы́лу
the trail of a rabbit — за́йцаў сьлед
2) даро́га, сьце́жка f.
3) шлейф -а m.
4) хвост хваста́ m.
2.
v.t.
1) цягну́ц -ь (-ца)
Her dress trails on the floor — Суке́нка ў яе́ ця́гнецца па падло́зе
2) валачы́ць, мару́дзіць
3) высо́чваць па сьлядо́х
to trail a bear — вы́сачыць па сьлядо́х мядзьве́дзя
4) ісьці́ адзі́н за адны́м, гу́жам
5) хадзі́ць сьле́дам
The dog trailed him constantly — Саба́ка заўсёды хадзі́ў за ім сьле́дам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
trace
I [treɪs]
1.
n.
1) знак -у m.; сьляды́, рэ́шткі pl.
The explorer found traces of an ancient city — Дасьле́днік знайшо́ў рэ́шткі старажы́тнага ме́ста
2) сьлед -у m.; сьце́жка f.; шлях -у m.
traces of rabbits on the snow — зае́чыя сьляды́ на сьне́зе
3) крыха́ f.; мале́нькая ко́лькасьць
There wasn’t a trace of grey in her hair — У е́йных валасо́х не было́ ані крыхі́ сівізны́
2.
v.t.
1) высо́чваць, ісьці́ па сьлядо́х
to trace deer — вы́сачыць са́рну
2) накіда́ць, накрэ́сьліваць
to trace a plan of the fort — накрэ́сьліць плян фо́рту
3) калькава́ць
4) выво́дзіць (лі́тары)
5) выяўля́ць
I could not trace any anger in her voice — У яе́ го́ласе не было́ й зна́ку зло́сьці
•
- kick over the traces
- trace back
- trace to
II [treɪs]
n.
пастро́нак -ка m.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)