Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Verbum
анлайнавы слоўнікsave one’s skin
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
rétten
1.
vor éiner Gefáhr ~
2. ~, sich ратава́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
адратава́ць
1. (
2. (захаваць) behüten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
whereby
пры дапамо́зе чаго́; чым; як
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
уберагчы́ bewáhren
уберагчы́ дзіця́ ад прасту́ды das Kind vor Erkältung schützen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Réttung
óhne ~ verlóren загі́нуў беззваро́тна;
hier gibt es kéine ~ тут няма́ (па)рату́нку;
j-m ~ bríngen*
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
get out
а) выхо́дзіць
б) выма́ць
в) уцячы́; памагчы́ уцячы́,
г) вы́даць, апублікава́ць (кні́гу)
д) вы́ведаць, вы́знаць, вы́цягнуць
е) ста́цца вядо́мым
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
save
I1) ратава́ць, вырато́ўваць
2) шанава́ць, ахо́ўваць, берагчы́
3) захо́ўваць, перахо́ўваць, шанава́ць (во́пратку)
4) ашчаджа́ць (гро́шы, во́чы)
5) збаўля́ць (ад грахо́ў)
IIапрача́, за вы́няткам чаго́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
смерць
рапто́ўная смерць jäher [plötzlicher] Tod;
гвалто́ўная смерць gewáltsamer Tod;
быць асу́джаным на смерць dem Tóde verfállen sein;
да смерці bis zum Tod, bis in den Tod;
на вы́падак смерці für den Tódesfall;
паме́рці смерцю геро́я den Héldentod stérben
паме́рці гало́днай смерцю verhúngern
ён пры смерці er liegt im Stérben, es geht mit ihm zu Énde;
мне надаку́чыла да смерці es ist mir zum Stérben ǘberdrüssig; es hängt mir zum Hálse heráus;
быць памі́ж жыццём і смерцю zwíschen Lében und Tod schwében;
не на жыццё, а на смерць auf Lében und Tod;
ад смерці не адпе́рці
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)