вы́пусціць

1. hinuslassen* vt (у напрамку ад таго, хто гаворыць); heruslassen* vt (у напрамку да таго, хто гаворыць);

вы́пусціць з рук fllen lssen*; aus den Händen gliten lssen* (тс. перан.)

2. фін. (пазыку і г. д.) in mlauf stzen, emitteren vt; usgeben* vt;

вы́пусціць тава́ры на ры́нак Wren auf den Markt brngen*;

3. эк. (даць прадукцыю) produzeren vt; hrstellen vt; lefern vt; herusbringen* vt;

4. (з навучальнай установы) das bgangszeugnis usstellen (каго-н. D);

вы́пусціць спецыялі́стаў Fchleute usbilden;

5. (вызваліць) frilassen* аддз. vt; auf frien Fuß stzen;

6. (выдаць) herusgeben* vt;

вы́пусціць газе́ту die Zitung herusgeben*;

вы́пусціць кіпцюры́ die Krllen zigen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

вы́пушчаны

1. hnausgelassen; herusgelassen гл. выпусціць;

2. (выдадзены) herusgegeben

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

veröffentlichen

vt апубліко́ўваць; абнаро́даваць

ein Buch ~ — вы́пусціць (у свет) кні́гу

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

узды́х м. Sufzer m -s,;

вы́пусціць апо́шні ўзды́х іран. den Geist ufgeben*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

entwschen

vi (s) (D) уцяка́ць, уцячы́

j-n ~ lssen* — упусці́ць, вы́пусціць каго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Krlle

f -, -n

1) кіпцю́р

die ~n zigen — вы́пусціць кіпцюры́

die ~n inziehen* — хава́ць кіпцюры́

2) тэх. захо́п

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

упільнава́ць, упільно́ўваць

1. (уберагчы ад каго-н., чаго-н.) bewhren vt (vor D); behüten vt (захаваць);

2. (усачыць, не выпусціць з-пад увагі) Acht gben*, ufpassen vi (auf A)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

турма́ Gefängnis n -ses, -se, Krker m -s, -;

пасадзі́ць у турму́ ins Gefängnis wrfen* [stcken]; inkerkern vt, insperren vt; ins Kttchen sprren (разм.);

быць у турме́ ingekerkert sein;

вы́пусціць з турмы́ aus dem Gefängnis entlssen*, auf frien Fuß stzen;

уцячы́ з турмы́ usbrechen* vi (s); aus dem Gefängnis usbrechen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

відI м. (пейзаж) Lndschaft f -, -en; ussicht f -, -en (перспектыва); nsicht f -, -en (малюнак, здымак) агу́льны від Gesmtansicht f -;

від зве́рху Drufsicht f -;

від зза́ду Rückansicht f -;

від збо́ку Sitenansicht f -;

вы́пусціць з віду ußer Асht lssen*;

паста́віць каму-н на від j-m inen Verwis ertilen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

свабо́да ж. Friheit f -, -n; ngebundenheit f - (вольнасць);

свабо́да сло́ва Rdefreiheit f;

свабо́да дру́ку Prssefreiheit f;

свабо́да дзе́янняў Hndlungsfreiheit f;

свабо́да га́ндлю frier Hndel, Frihandel m -s;

вы́пусціць на свабо́ду aus der Haft entlssen*; frilassen* аддз. vt, auf frien Fuß setzen; in Friheit setzen;

даць каму-н. по́ўную свабо́ду дзе́янняў j-m (D) (völlig) frie Hand lssen*;

карыста́цца свабо́дай die Friheit geneßen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)