1. (браць частку маёмасці) sich ábteilen;
2. (вылучацца) sich áuszeichnen;
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
1. (браць частку маёмасці) sich ábteilen;
2. (вылучацца) sich áuszeichnen;
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
hervórragen
1) узвыша́цца, вы́сіцца, выдава́цца
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
exude
v.
1) выступа́ць, паце́ць (пра пот); сачы́цца (пра ваду́)
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
transpire
1) адбыва́цца, здара́цца
2)
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
proceed
1) праця́гваць рабі́ць, ісьці́ дале́й
2)
3) ру́хацца напе́рад, ру́хацца ўгару́ (у наву́цы, на стано́вішчы)
2.прыбы́так -ку, дахо́д -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
out
1) (перадае́ вы́хад зь не́чага, выйма́ньне не́чага наво́нкі)
2) (азнача́е матэрыя́л)
3) (перадае́ заканчэ́ньне ста́ну або́ дзе́яньня)
4) (азнача́е пача́так або́ канец чаго́-н.)
во́нкавы, кра́йні
нязго́да
•
- out of the question
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)