1. (вывіхнуць) verdréhen
2. (перавярнуць унутраным бокам) úmstülpen
3. (перавярнуць) úmstoßen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
1. (вывіхнуць) verdréhen
2. (перавярнуць унутраным бокам) úmstülpen
3. (перавярнуць) úmstoßen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
disgorge
1) выры́гваць
2) выкіда́ць,
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
úmkrempeln
1) зака́чваць (рукавы)
2)
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
heráuskehren
I
1)
2)
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
inverse
1) вы́вернуты, пераве́рнуты
2) адваро́тны, супрацьле́глы
1) супрацьле́гласьць
2) адваро́тны бок, кіру́нак
3.1)
2) супрацьстаўля́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
úmwenden
1.
1) пераваро́чваць,
2) паваро́чваць, развярну́ць (аўтамабіль і г.д.)
2.
1) пераваро́чвацца
2) (nach
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
úmkehren
1.
2.
1) пераваро́чваць,
2)
3.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
reverse
1) адваро́т -у
2) адваро́тнае
3) за́дні ход
4) зьме́на на го́ршае; паго́ршаньне, пагаршэ́ньне
адваро́тны, супрацьле́глы
1) заваро́чваць; зьмяня́ць кіру́нак
2)
3) пераваро́чваць, перакуля́ць дагары́ нага́мі
4) зьмяня́ць на адваро́тнае; анулява́ць, скасо́ўваць (зако́н, пастано́ву)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
spill
I1)
а) расплю́хваць, разьліва́ць
б) рассыпа́ць
2) праліва́ць (кроў)
3) informal скіда́ць, вы́вальваць,
4)
1) разьліва́цца, расплю́хвацца
2) зва́львацца; вываро́чвацца
IIпадпа́лка, лучы́на, трэ́ска
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)