во́быск м юрыд Durchschung f -, -en; Hussuchung f (кватэры); Libesvisitation [-vi-] f -, -en (персанальны);

рабі́ць [право́дзіць] во́быск durchschen vt; ine Hussuchung mchen [drchführen]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

search warrant

о́рдэр на ператру́с, во́быск

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Hussuchung

f -, -en во́быск (у доме)

ine ~ vrnehmen* — зрабі́ць во́быск

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Drchsuchung

f -, -en во́быск, дагля́д

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Libesvisitation

f -, -en во́быск (асо́бы)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Visitatin

[vi-]

f -, -en юрыд. агля́д, во́быск

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

патрэ́сці

1. schütteln vi;

патрэ́сці галаво́й den Kpf schütteln;

2. разм (зрабіць вобыск) drchsuchen vt; ine Hussuchung mchen [vrnehmen*]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

трыбушы́ць

1. (патрашыць) die ingeweide usnehmen*; usweiden vt (дзічыну);

2. разм (разварочваць, рабіць вобыск) mwühlen vt; durcheinnder werfen*; durchstöbern vt, durchwühlen vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

абшука́ць, абшу́кваць

1. (зрабіць вобыск) durchschen vt, ine Hussuchung mchen [vrnehmen*] (пашяшканне і г. д); ine Libesvisitation [-vi-] vrnehmen* (чалавека);

2. (старанна агледзець) bsuchen vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

трэ́сці

1. schütteln vt; rütteln vt;

2. (рабіць вобыск) durchstöbern vt, durchschen vt;

3. (выклікаць дрыжыкі):

яго́ трасе́ ад хо́ладу er zttert vor Kälte;

мяне́ трасе́ гара́чка [ад гара́чкі] ich hbe Schüttelfrost, das Feber schüttelt mich;

трэ́сці руку́ die Hand drücken [schütteln]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)