1. hängen
2. (пакараць) hängen
◊
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
1. hängen
2. (пакараць) hängen
◊
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
string up
informal
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
vórhängen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hénken
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
erhängen
1.
2.
паве́сіцца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áufhaken
1)
2) расшпі́льваць гаплі́к
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áufhängen
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
gibbet
шы́беніца
1)
2) выстаўля́ць на публі́чны по́сьмех (у прэ́се)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
hang
1)
2)
а) чалаве́ка
б) фіра́нкі, абразы́
3) наве́шваць дзьве́ры (на крукі́)
4) to hang wallpaper — кле́іць шпале́ры
5) апуска́ць, схіля́ць (галаву́ ад со́раму)
6) адклада́ць, адтэрміно́ўваць
2.1) вісе́ць, ві́снуць
2) зьвіса́ць (до́лу); зьве́швацца
3.1) informal сэнс -у
2) кры́ха, кры́шачка
3) запаво́леньне або́ спыне́ньне ру́ху
•
- hang about
- hang around
- Hang in there!
- hang on
- hang out
- hang together
- hang up
- hang back
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
curtain
фіра́нка
1)
2) закрыва́ць, за́сьціць
•
- bring down the curtain on
- curtain fire
- curtain off
- curtain time
- draw the curtain over
- draw the curtain on
- raise the curtain on
- the iron Curtain
- curtain call
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)