зме́ньвацца (замяняіцца на варце і пад.) bgelöst wrden

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

die with one’s boots on

паме́рці ў баі́, на ва́рце

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Schldwache

f -, -n вартавы́

~ sthen* — стая́ць на ва́рце

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Wacht

f -, -en караву́л, ва́рта

~ hlten* — стая́ць на ва́рце

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

hrenwache

f -, -n ганаро́вая ва́рта

die ~ hlten* — стая́ць на ганаро́вай ва́рце

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

usguck

m -(e)s, -e вартаўні́чая вы́шка, назіра́льны пост

~ hlten* — стая́ць на ва́рце

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

relieve

[rɪˈli:v]

v.t.

1) палягча́ць, аблягча́ць

These tablets will relieve a headache — Гэ́тыя табле́ткі абле́гчаць галаўны́ боль

2) вызваля́ць, выруча́ць

3) зьмяня́ць (на пра́цы, на ва́рце)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

sentinel

[ˈsentɪnəl]

1.

n.

1) вартаўні́к -а́ m.

2) ва́рта f.

to stand sentinel — стая́ць на ва́рце

2.

v.t. -nelled or -neled, nelling

1) вартава́ць

2) ста́віць ва́рту

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ва́рта Ι ж вайск Wche f -, -n, Bewchung f -, -en; Wchposten m -s, -;

ганаро́вая ва́рта hrenwache f; Ttenwache f (каля труны);

стая́ць на ва́рце, не́сці ва́рту Wche stehen* [haben];

змяні́ць ва́рту die Wche blösen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Schmere

I

f -, -n мазь, зма́зка, шмарава́нне

II

f -, -n правінцы́йная [вандро́ўная] тру́па

III

~ sthen*жарг. стая́ць на ва́рце (вартаваць)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)