1. stolz, hóchmütig;
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
1. stolz, hóchmütig;
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
einhérstolzieren
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
deem
v.
ду́маць, лічы́ць, уважа́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
daránliegen
es liegt mir viel ~ гэ́та для мяне́ (ве́льмі)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
swagger
1) хадзі́ць з ва́жным вы́глядам;
2) выхваля́цца, хвалі́цца; ганары́цца
3) блефава́ць
2.фарсі́стая або́ ва́жная хада́; фанабэ́рыстасьць
ве́льмі мо́дны, па апо́шняй мо́дзе
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
расха́джваць umhérgehen
расха́джваць узад і ўпе́рад hín- und hérgehen
расха́джваць па пако́і im Zímmer auf und ab géhen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ánliegen
1) (an
2) абляга́ць (пра вопратку)
3):
es liegt mir (sehr) an, dass… для мяне́ (ве́льмі)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
праплыва́ць, праплы́сці, праплы́ць
1. dúrchschwimmen
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Wíchtigkeit
1) - значэ́нне, ва́жнасць;
das ist von gróßer ~ гэ́та ве́льмі
sich (
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
gelégen
1.
2.
zu ~er Zeit у зру́чны [адпаве́дны] час;
bin ich ~? я не перашкаджа́ю?
3.
kómmen wir ~? мы не перашко́дзім?;
es ist mir sehr darán ~ гэ́та для мяне́ ве́льмі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)