zusmmenschütten

vt

1) ссыпа́ць

2) зме́шваць (вадкасці)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

мо́кнуць

1. nass wrden;

2. (ляжаць у вадкасці) wichen vi, ingeweicht wrden

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

густата́ ж.

1. (шчыльнасць) Dchte f -; Dchtheit f -;

2. (вадкасці) гл. гyшчыня

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

бо́ўтаць

1. (пра вадкасці) schütteln vt, drchschütteln vt;

2. (плёскаць) plätschern vi

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Klärung

f -, -en

1) праясне́нне (надвор’я)

2) высвятле́нне, растлумачэ́нне

3) тэх. ачы́стка, адсто́й (вадкасці)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

пле́сня ж. Schmmel m -s, Schmmelflecke(n) pl; Kahm m -(e)s (на вадкасці)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

штоф м. (мера вадкасці) Stof m -(e)s, -e, Stauf m -(e)s, -e

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

це́ча ж.

1. (прабоіна) Leck n -(e)s;

2. (пранікненне вадкасці) Lekge [-ʒə] f -;

даць це́чу leck wrden

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ква́рта ж.

1. (мера вадкасці = 0,70577 л) Quart n -(e)s, -e;

2. муз. Qurte f -, -n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

чарпа́к м.

1. (пасудзіна для чарпання вадкасці) Schöpfkelle f -, -n, Schö́pflöffel m -s, -;

2. тэх. Kübel m -s, -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)