бязду́мна прысл., бязду́мны gednkenlos, srglos; lichtsinnig (легкадумны)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

nchleiern

vt бязду́мна [механі́чна] паўтара́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

dahnleben

vt бязду́мна жыць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

thoughtlessly

[ˈӨɔtləsli]

adv.

бязду́мна; неабду́мана; легкаду́мна

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

nchplappern

vt (D) бязду́мна паўтара́ць (што-н. за кім-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

rubber-stamp

[,rʌbərˈstæmp]

v.i.

1) ста́віць штэ́мпэль, прыклада́ць пяча́тку, штэмплява́ць

2) informal зацьвярджа́ць аўтаматы́чна, бязду́мна

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

gawk

[gɔk]

1.

n.

недарэ́ка -і m. & f., разя́ва f., разявя́ка, зява́ка -і m. & f.

2.

v.i., informal

бязду́мна ўзіра́цца, вытара́шчвацца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

patter

I [ˈpætər]

1.

v.

1) ша́стаць, шуршэ́ць; бараба́ніць, шамаце́ць, біць; шо́ргаць

The rain patters on a windowpane — Дождж б’е па шы́бах

2) тупаце́ць, ту́паць

Bare feet pattered along the hard floor — Бо́сыя но́гі тупаце́лі па цьвёрдай падло́зе

2.

n.

тупаце́ньне n. (ног), шуршэ́ньне, шамаце́ньне n. (дажджу́)

II [ˈpætər]

1.

n.

1) балбатня́ f.

2) гаво́рка f., жарго́н -у m. (напр. зладзе́йскі)

3) ско́рагаво́рка f.

2.

v.

ху́тка, бязду́мна гавары́ць, лапата́ць

Patter a prayer — бязду́мна гавары́ць па́церы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)