адпавяда́ць entsprchen* vi (чаму-н. D); überinstimmen vi (mit D), im inklang sthen* (mit D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

entsprchen

* vi адпавяда́ць (чаму-н.), адка́зваць (чаму-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

супада́ць zusmmenfallen* vi (s), zusmmentreffen* vi (s); überinstimmen аддз. vi (адпавядаць);

2. матэм. kongrueren vi, sich dcken

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

coincide

[,koʊɪnˈsaɪd]

v.i.

1) супада́ць, адбыва́цца ў ты́м са́мым ча́се

2) адпавяда́ць дакла́дна; згаджа́цца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

correspond

[,kɔrəˈspɑ:nd]

v.i.

1) адпавяда́ць; быць адпаве́дным, аналягі́чным; пагаджа́цца з чым

2) лістава́цца, перапі́свацца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

harmoneren

vi (mit D) гармані́раваць, адпавяда́ць (адзін другому); ла́дзіць (з кім-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

fulfil(l)

[fʊlˈfɪl]

v.t.

1) выко́нваць (абяца́ньне, абавя́зак, кантра́кт)

2) ажыцьцяўля́ць; здавальня́ць (вымо́гі); адпавяда́ць (умо́вам, мэ́це)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

korresponderen

vt (mit D)

1) адпавяда́ць (чаму-н.)

2) перапі́свацца, ве́сці перапі́ску (з кім-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

conform

[kənˈfɔrm]

1.

v.i.

1) прыстасо́ўвацца

2) адпавяда́ць зако́ну

3) прыпадабня́цца фо́рмай, хара́ктарам

2.

v.t.

1) прыпадабня́ць фо́рмай, хара́ктарам

2) прыстасо́ўваць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

square with

згаджа́цца з чым, адпавяда́ць чаму́

His acts do not square with his promises — Яго́ныя ўчы́нкі не адпавяда́юць яго́ным абяца́ньням

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)