адзі́нства н. inheit f -; inigkeit f -;

адзі́нства дзе́янняў Aktinseinheit f -;

адзі́нства по́глядаў Geminsamkeit [Überinstimmung] der uf fassungen [Minungen, nsichten]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Aktinseinheit

f - адзі́нства дзе́яння

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Zusmmengehörigkeit

f - адзі́нства, згуртава́насць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

togetherness

[təˈgeðərnəs]

n.

супо́льнасьць f., адзі́нства n.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

inheitlichkeit

f -

1) адзі́нства

2) аднаста́йнасць; уніфіка́цыя

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

unitary

[ju:ˈnəteri]

adj.

1) адзі́нкавы

2) які адзнача́ецца адзі́нствам або́ імкне́цца да адзі́нства

a unitary policy of government — палі́тыка ўра́ду, яка́я вядзе́ да адзі́нства (зго́ды)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

агу́льнасць ж. (адзінства) Geminsamkeit f -;

агу́льнасць інтарэ́саў Geminsamkeit der Interssen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

incoherent

[,ɪnkoʊˈhɪrənt]

adj.

1) разьядна́ны, пазба́ўлены адзі́нства

2) нязьвя́зны, няскла́дны, бязла́дны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

the unities

пра́віла адзі́нства ча́су, месца й дзе́яньня (у клясы́чнай дра́ме)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

incoherence

[,ɪnkoʊˈhɪrəns]

n.

1) няскла́днасьць, нязьвя́знасьць; бязла́днасьць f.

2) непасьлядо́ўнасьць f.

3) няста́ча злу́чнасьці, адзі́нства

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)