аблі́ць гл абліваць

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

абка́паць (абліць, закапаць) разм besprtzen vt; beklckern vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

абдава́ць, абда́ць

1. (абліць, абсыпаць) übergeßen* vt, begeßen* vt; überschǘtten vt;

2. (абвеяць) inhüllen vt; umströmen vt, umgben* vt;

мяне́ абдало́ мо́цным па́хам ein strker Duft umgb mich

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

залі́ць

1. (затапіць) überschwmmen vt, überflten vt;

2. (запэцкаць) begeßen* vt; vergeßen* vt, verschütten vt;

3. (абліць) übergeßen* vt;

4. (патушыць) löschen vt;

залі́ць за каўне́р [га́льштук] inen [eins] hnter die Bnde geßen*;

залі́ць го́ра віно́м разм den Kmmer [das Leid] in Wein [lkohol] ertränken

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

schrcken

1.

vt

1) пужа́ць, пало́хаць

j-n mit Drhungen ~ — пагража́ць каму́-н.

2) тэх. ху́тка ахало́джваць

ier ~ — аблі́ць хало́днай вадо́й зва́раныя я́йкі

2.

* vi (s) (vor D) (с)пужа́цца (каго-н., чаго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)