strike a blow for
заступі́цца за каго́-што, стаць на
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
strike a blow for
заступі́цца за каго́-што, стаць на
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
засту́пніцтва
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
абаро́на
1. Verteidigung
супрацьпаве́траная абаро́на
грамадзя́нская абаро́на Zivilverteidigung [-´vi:-]
2.
трыма́ць
заня́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Vertéidigung
tíefgestaffelte ~ глыбо́ка эшалані́раваная абаро́на;
in der ~ líegen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
championship
1) чэмпіяна́т -у
2) абаро́на, падтры́мка
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
defense
1) абаро́на
2) ахо́ва
3) абаро́нны бок у судо́вым працэ́се, у гульні́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
gauntlet
1) па́нцырная пальча́тка (ча́стка ры́царскае зброі)
2) пальча́ткі для фэхтава́ньня, ко́ннай язды́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
vertéidigen
1.
2. ~, sich барані́цца, трыма́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Schutz
1) (vor
únter
~ léisten абараня́ць, засцерага́ць;
sich únter
únter dem ~ der Nacht [der Dúnkelheit] пад по́крывам но́чы
2) ахо́ва (мяжы, лясоў
~ von Mútter und Kind ахо́ва ма́ці і дзіця́ці
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
паўстава́ць, паўста́ць
1. (пачаць паўстанне) éinen Áufstand begínnen
2. (на
уве́сь наро́д паўста́ў су́праць захо́пнікаў das gánze Volk erhób sich gégen die Éindringlinge; (абурацца) sich empören (супраць каго
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)