скампраметава́ць kompromitteren vt, in Msskredit brngen*, in ine krtische Lge brngen* (каго-н, што-н. A);

скампраметава́ць сябе́ in Msskredit kmmen* [gerten*]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пераблы́таць

1. (парушыць) verwrren vt, in nordnung brngen*;

2. (памылкова прыняць каго-н. за іншага) verwchseln vt;

3. (даты, імёны) durcheinanderbringen* vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

прапіса́ць

1. (каго-н.) nmelden vt, intragen lssen*;

2. (медыкаменты) verschriben* vt, verrdnen vt;

3. (пэўны час) (ine Zeit lang) schriben* vi

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

адо́зва ж. (зварот да каго-н з просьбай, заклікам) ufruf m -(e)s, -e, Appll m -s, -e; Schriben n -s, - (пісьмовая)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

аду́рваць, адуры́ць (надакучыць каму-н.) belästigen vt (чым-н. mit D); lästig fllen* (каго-н. D); j-m in den hren legen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

караву́ліць

1. bewchen vt, behüten vt; Wche stehen*, ufpassen vi;

2. разм. (падпільноўваць) uflauern vi (каго-н. D); auf der Luer liegen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ля́снуць

1. inen Hieb [Schlag] verstzen (каго-н. D, па чым-н. auf A); schlgen* vt;

2. разм. (прапасці) kapttgehen* vi (s) аддз.

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

flehen*

1. vt пазбяга́ць (каго-н., чаго-н.);

der Schlaf flieht mich schon seit Tgen высок. ужо́ не́калькі дзён мяне́ му́чыць бяссо́нніца

2. vi (s)

1) (vor, von D) уцяка́ць (ад каго-н.)

2) ратава́цца бе́гствам;

zu j-m ~ шука́ць рату́нку ў каго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vrstellen

1. vt

1) (па)ста́віць спе́раду

2) (j-m) пазнаёміць (каго-н. з кім-н.), адрэкамендава́ць, прадста́віць (каго-н. каму-н.)

3) уяўля́ць сабо́ю; стро́іць з сябе́ (каго-н.); выдава́ць сябе́ (за каго-н.);

er will mmer etw. Besnderes ~ ён заўсёды хо́ча быць чы́мсьці асаблі́вым

4):

sich (D) etw. ~ уяві́ць сабе́ што-н.

2. ~, sich (j-m) адрэкамендава́цца, прадста́віцца (каму-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

zsprechen*

1. vt (D)

1) прысуджа́ць (прэмію і г.д. каму-н.);

ihm wird grße Gedld zgesprochen яго́ лі́чаць на́дта цярплі́вым чалаве́кам

2):

j-m Trost ~ суцяша́ць каго́-н.;

j-m Mut ~ падбадзёрваць каго́-н.

2. vi

1) (D) угаво́рваць (каго-н.);

j-m besänftigend ~ супако́йваць каго́-н.

2):

dem ssen tüchtig ~ е́сці з апеты́там;

dem Glse [dem Wein] llzu sehr ~ злоўжыва́ць спіртны́мі напо́ямі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)