право́дка ж

1. (дзеянне) Ltsen n -s (судна); nlage f -, (Ver)lgen n -s, Lgung f -(кабелю); Bchung f - (па бухгалтарскіх кнігах);

2. (дрот) Litung f -, -en

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

затрыма́нне н

1. (арышт) Fstnahme f -, -n, Verhftung f -, -en;

папярэ́дняе затрыма́нне юрыд Unterschungshaft f -;

затрыма́нне кантраба́нды Beschlgnahme von Schmggelware;

затрыма́нне су́дна Schffsarrest m -(e)s, -e

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

буксі́р м

1. (судна) Schlppdampfer m -s, -; Schlpper m -s, -;

2. (канат) Schlpptau n -(e)s, -е;

браць на буксі́р ins Schlpptau nehmen*;

цягну́ць на буксі́ры schlppen vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Schitern

n -s

1) крушэ́нне (судна)

2) права́л, крах, крушэ́нне; паражэ́нне

zum ~ brngen* — прыве́сці да зры́ву, сарва́ць, расстро́іць (планы і г.д.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

наліўны́

1. тэх (для перавозкі вадкіх грузаў) Tnk-;

наліўно́е су́дна Tnkschiff n -(e)s, -e, Tnker m -s, -;

2. (пра садавіну) reif, pflückreif;

наліўны́ я́блык Gls¦apfel m -s, -äpfel

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

разгрузі́ць

1. bladen* vt, usladen* vt, entlden* vt; löschen vt (судна);

2. (зняць частку работы) entlsten vt (ад чаго von D); enthben* vt (G); befrien vt (von D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пагрузі́цца

1. (зрабіць пасадку) insteigen* vi (s); an Bord ghen* (на судна);

2. (пайсці на дно) versnken* vi (s);

3. перан versnken* (s);

пагрузі́цца ў сон in Schlaf (ver)snken*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

versnken

1.

vt

1) апуска́ць (напр., у ваду)

2) затапля́ць (судна)

2.

(sich) паглыбля́цца

(тс.перан.)

sich in ein Buch ~ — пагэ́дбіцца ў кні́гу

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Mnnschaft

f -, -en

1) спарт. кама́нда

gstgebende ~ — кама́нда гаспадаро́ў (по́ля)

ine ~ aufstellen — вы́ставіць кама́нду

2) экіпа́ж (судна, самалёта)

3) вайск. радавы́ саста́ў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

тапі́цьI

1. ertränken vt; versnken vt, in den Grund bhren (судна);

тапі́ць го́ра ў віне́ den Kmmer im Wein ertränken;

2. (губіць) zugrnde [zu Grnde] rchten; ins Verdrben stürzen (толькі пра чалавека)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)