уклада́цьII

1. (пакласці) lgen vt;

уклада́ць спаць zu Bett brngen*, schlfen lgen;

2. (рэчы) (in)pcken vt;

3. (кабель і г. д.) lgen vt, verlgen vt;

4. (складваць) lgern vt, stpeln vt;

5. (валасы) inlegen vt;

6. буд. (выкладаць) uslegen vt, bedcken vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

fence

[fens]

1.

n.

1) плот -у m., за́гарадзь f.

2)

а) informal ску́пшчык або́ прадаве́ц кра́дзеных рэ́чаў

б) ме́сца, дзе прадаю́цца кра́дзеныя рэ́чы

3) фэхтава́ньне n.

2.

v.t.

1) абгаро́джваць

2) адгаро́джваць

3) абараня́ць; ахо́ўваць; сьцерагчы́

3.

v.i.

1) фэхтава́ць

2) informal ухіля́цца ад адка́заў у дыску́сіі, пары́раваць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

разабра́цца

1. разм. (разабраць рэчы, уладкавацца) uspacken vt, sich inrichten, sine Schen in rdnung brngen*;

2. (зразумець) sich (D) klar wrden (у чым-н. über A); sich uskennen* (у чым-н. in D); inen klren Begrff bekmmen* (у чым-н. von D); aus etw. (D) klug wrden

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

драбяза́ ж.

1. (дробныя рэчы) Klinzeug n -(e)s, -e; klines Zeug; kline Ggenstände pl; Krmkrams m -es (разм.);

2. (неістотнае) Klinigkeit f -, -en; Belnglosigkeit f -, -en; ;

жыццёвая драбяза́ die Klinigkeiten des lltags;

разме́ньвацца на драбязу́ sich verztteln;

3. разм. (дзеці) kline Knder; Krppzeug n -(e)s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

choice

[tʃɔɪs]

1.

n.

1) вы́бар -у m., выбіра́ньне n.

I have no choice — Я ня ма́ю вы́бару

2) рэ́чы на вы́бар

3) выбра́ньнік, абра́ньнік -а m., выбра́ньніца, абра́ньніца f.

the girl of one’s choice — выбра́ньніца сэ́рца

4) альтэрнаты́ва f.

2.

adj.

адбо́рны, вы́браны

- make a choice

- take one’s choice

- wide choice

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

personal

[ˈpɜ:rsənəl]

1.

adj.

1) прыва́тны

a personal letter — прыва́тны ліст

2) асабі́сты (ула́снасьць, правы́, рэ́чы, патрэ́бы), пэрсана́льны

a personal invitation — пэрсана́льныя запро́сіны

3) які́ закрана́е асо́бу

personal remarks — асабі́стыя заўва́гі (з мэ́тай абра́зіць або́ скры́ўдзіць)

4) асабо́вы

personal pronouns — асабо́выя займе́ньнікі

2.

n.

каро́ткая зьве́стка ў газэ́це пра прыва́тныя спра́вы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

маёмасць ж.

1. Vermögen n -s, -, Gut n -(e)s, Güter; Bestzwerte pl;

рухо́мая маёмасць Mobli¦en pl, bewglicher Bestz;

нерухо́мая маёмасць Immobli¦en pl, nbeweglicher Bestz;

маёмасць, яка́я абклада́ецца пада́ткам stuerpflichtiges Vermögen;

вайско́вая маёмасць Kregsmaterial n -s;

2. (рэчы) Hbe f -, Hab und Gut n -(e)s; Hbseligkeiten pl

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

cram

[kræm]

1.

v.t.

1) упі́хваць (рэ́чы)

2) набіва́ць бітко́м, перапаўня́ць

3) напіха́ць (-ца) (е́жаю), адко́рмліваць (жывёлу)

4) informal убіва́ць не́каму ве́ды

5) Sl. раска́зваць не́былі, перабо́льшваць

2.

v.i.

1) аб’яда́цца, ху́тка е́сьці

2) зубры́ць (асабл. пе́рад экза́мэнамі)

3.

n.

1) цясно́та f.; сьціск -у m., таўку́чка f.

2) зубрэ́ньне матэрыя́лу

- crammed full

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

wgkommen

* vi (s) разм. адыхо́дзіць, сыхо́дзіць, ад’язджа́ць, з’язджа́ць

2) (j-m) прапада́ць (у каго-н. – пра рэчы)

3) адчапі́цца, адкруці́цца, адкара́скацца, адвяза́цца

gut dabi ~ — лёгка [уда́ла, шчаслі́ва] адчапі́цца

er knnte nicht über hre Trulosigkeit ~ — ён ніцк не мог праба́чыць ёй здра́ды

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

разбіра́цца

1. (разабраць рэчы, уладкавацца) uspacken vt, sich inrichten; sine Schen in rdnung brngen*;

2. (разумець, быць дасведчаным) sich (D) klr wrden (у чым-н. über A); sich uskennen* (у чым-н. in D); inen klren Begrff bekmmen* (у чым-н. von D);

3. (быць разборным, разнімацца) aus¦einnder genmmen wrden

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)