slump
1) ця́жка
2) права́львацца
3) го́рбіцца, суту́ліцца
2.1) цяжко́е, рапто́ўнае падзе́ньне; права́льваньне
2) спад -у
3) го́рбленьне, суту́леньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
slump
1) ця́жка
2) права́львацца
3) го́рбіцца, суту́ліцца
2.1) цяжко́е, рапто́ўнае падзе́ньне; права́льваньне
2) спад -у
3) го́рбленьне, суту́леньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fállen
I
1)
2)
3) па́сці, загі́нуць
4) па́сці, зда́цца (пра горад і г.д.); па́сці, быць скі́нутым [зве́ргнутым] (пра ўрад)
5) ісці́, выпада́ць (пра снег, дождж, расу)
6)
7)
8)
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Éingabe
1) зая́ва
2) пада́ча (заявы)
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ска́рга
бюро́ ска́ргаў Beschwérdestelle
кні́га ска́ргаў Beschwérdebuch
звярну́цца да каго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
tumble
1) куля́цца; пераку́львацца
2) валі́цца, пераку́львацца
3) ру́хнуць; завалі́цца
4)
5) кача́цца, круці́цца, кі́дацца
2.валі́ць, пераку́льваць
падзе́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
kündigen
1.
2.
1) звальня́ць (каго-н.)
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
дапамо́га
прыйсці́ на дапамо́гу zu Hilfe kómmen*;
з дапамо́гай чаго
ху́ткая дапамо́га érste Hílfe (пры няшчасных выпадках);
грашо́вая дапамо́га finanziélle Hílfe;
дапамо́га па інвалі́днасці Invalídenunterstützung [ınva-];
◊
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
разво́д
1.
даць разво́д in die Schéidung wílligen;
2.
3.
на разво́д zur Zucht;
4. (у розныя бакі) Trénnen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
prostrate
1) валі́ць, кі́даць да ног, паніжа́ць, прыніжа́ць
2) прыво́дзіць да зьнямо́гі, мардава́ць, зьнясі́льваць
1)
2) зьнемага́ць; стра́чваць сі́лы, слабе́ць, дахо́дзіць да зьнямо́гі
3.1) які́ ляжы́ць ні́цма
2) зва́лены, зьнямо́жаны, зьнясі́лены (хваро́бай)
3) бясьсі́льны, перамо́жаны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
працягну́ць
1. (нацягнуць) spánnen
2. (
працягну́ць руку́ die Hand áusstrecken;
працягну́ць каму
3. (рабіць далей, не спыняючыся) wéitermachen
ён працягну́ў размо́ву er sétzte das Gespräch fort;
ён працягну́ў пра́цу er sétzte die Árbeit fort
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)