разлічы́цца
1.
разлічы́цца з крэдыто́рамі die Gläubigen ábfunden*;
2. (адпомсціць) ábrechnen
3.
па пара́дку нумаро́ў разлічы́ся! (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
разлічы́цца
1.
разлічы́цца з крэдыто́рамі die Gläubigen ábfunden*;
2. (адпомсціць) ábrechnen
3.
па пара́дку нумаро́ў разлічы́ся! (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
detail
1) падрабя́знасьць, дэта́ль, ча́стка
2) падрабя́зная справазда́ча; дэталіза́цыя
3)
1) падрабя́зна раска́зваць, увахо́дзіць у падрабя́знасьці
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
раўня́цца
1. (рабіцца роўным) geébnet [geglättet] wérden;
2.
3.
раўня́йся! (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
рука́
уме́лыя рукі geschíckte Hände;
узя́ць на рукі auf den Arm néhmen*;
пада́ць руку́ die Hand gében* [réichen];
павіта́цца з кім
узя́ць каго-н пад руку́ sich bei
прашу́ падня́ць рукі! (пры галасаванні) ich bítte um Hándzeichen;
рукі ўго́ру!
рукі ўніз! (
рукі па швах! (
стаць, рукі ўбо́кі! (
про́даж з рук
◊ апусці́ць рукі
са збро́яй у рука́х mit der Wáffe in der Hand;
сядзе́ць скла́ўшы рукі die Hände in den Schoß légen;
быць звяза́ным па рука́х і нага́х an Händen und Füßen gefésselt [gebúnden] sein;
рукі ко́раткі
быць у чыіx
даць во́лю рука́м hándgreiflich wérden;
узя́ць сябе́ ў рукі sich zusámmennehmen*, sich behérrschen, sich bezwíngen;
збыць што-н з рук
ма́йстар на ўсе́ рукі sich auf álles verstéhen*; ein Táusendkünstler [Táusendsas(s)a] sein;
рука́ руку́ мы́е, зло́дзей зло́дзея кры́е ≅ éine Hand wäscht die ándere
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
lose
v., lost, losing,
1) губля́ць
2) тра́ціць, стра́чваць
3) прайграва́ць (гро́шы, закла́д)
4) марнава́ць (час, наго́ду)
2.губля́цца, стра́чвацца
•
- lose oneself
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Beféhl
1) зага́д, ука́з
2) кама́ндаванне
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áufsitzen
1) садзі́цца (на каня)
2) сядзе́ць на ме́лі
3) быць падма́нутым, тра́піць у няёмкае стано́вішча
4) прасе́джваць (за чым-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
command
1) зага́дваць
2) кама́ндаваць; кірава́ць
3) панава́ць, мець кантро́ль
4) вы́сіцца, мець угля́д
2.1) зага́дваньне, кама́ндаваньне
2) зага́д, нака́з -у
3)
4) аўтарытэ́т -у
5) вало́даньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
kéhren
1.
1) паваро́чваць
2) ме́сці, падмята́ць
2.
1) паваро́чвацца
2) (an
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ántreten
1.
2.
1) (zu
2)
3) (gegen
4) пачына́ць рух
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)